哈利本来还想再铺垫两句。

听到这里。

他反而抬起了头。

“可我姨夫在那边带课。”

费农看着他。

哈利一点没躲。

“我教父还是赞助方之一。”

“我去看一眼。”

“谁会拦我。”

达力嘴里嚼着东西,嘟囔着。

“听听这个口气。”

“他最近越来越会讲话了。是想走后门吗?”

佩妮瞥了达力一眼。

“吃饭。”

费农没理他们。

他盯着哈利看了一会儿。

“你倒是会用关系。”

哈利心里动了一下。

“我只是去参观。”

“又不是偷东西。”

费农把手指压在桌面上。

“规矩上不合适。”

“我知道。”

“但你说得也没错。”

哈利愣了一下。

费农慢慢说道。

“这本来就是你们该学的东西。”

“学校教你们怎么答题。”

“社会教你们别的。”

“有的人在门外排队。”

“有的人直接进门。”

哈利握着叉子的手紧了一点,听上去好像在讽刺自己。

费农继续说。

“这种事不只你们那边有。”

“我们这边也有。”

“关系。”

“门路。”

“名字。”

“这些全都算规则。”

“但它们就在那儿。”

哈利忽然有些说不出话,心里有着说不出的别扭,可自己刚才本意并不是这个。

“可这不公平。”

哈利还是说了出来。

费农看着他。

“当然不公平。”

“谁告诉你社会会先问公平。”

“它先问你能不能进去。”

“进去以后再谈别的。”

佩妮轻轻放下茶壶。

“费农。”

她像是想劝。

费农却摆了摆手。

“我不是在教他钻空子。”

“我是在教他认清门在哪。”

达力含着面包说。

“我第一次觉得爸爸说话有点吓人。”

“闭嘴。”

费农说。

达力立刻低头。

哈利没有接话。

他感觉自己随口一句话,原本只是想奉承德思礼一下的话,会让他突然说出这个。

费农忽然坐直了。

脸色有些古怪,甚至可以说很明确的玩味。

“等等。”

“带上你那几个朋友。”

哈利抬头。

费农的脸上有了精神。

“去。”

“必须去。”

哈利以为自己听错了。

“什么?”

“我说去。”

费农拍了拍桌子。

“不光你去。”

“把你的朋友都带上。”

“我正好给那群学生上一课。”

达力眨了眨眼。

“哪群学生。”

“机构那群。”

费农说。

“还有你们这群。”

“都一样。”

“一个个满脑子概念。”

“不见真场面。”

佩妮问。

“你又想干什么。”

费农已经开始往下说了。

“参观就要像样。”

“先看签到。”

“再看课程表。”

“再看机房。”

“再看实习车间。”

“让他们站在那儿。”

“亲眼看看。”

“什么叫迟到会出事。”

“什么叫机器不等人。”

“什么叫规矩不是写在布告栏上。”

哈利忍不住说。

“他们不是去听你训话的。”

费农看向他。

“那得看他们的表现。”

达力笑出了声。

费农已经开始盘算。

“你们去之前先把规矩记清楚。”

“第一。”

“不许穿那些奇怪袍子。”

“第二。”

“不许在大楼里掏魔杖。”

“第三。”

“不许在电梯里讨论会飞的东西。”

“第四。”

“不许给前台添乱。”

达力憋着笑。

“第五。”

“不许把猫头鹰带进大厅。”

哈利说。

“海德薇不会去。”

费农点头。

“最好这样。”

“还有。”

“谁要是进门后东摸西摸。”

“我就把他丢回街上。”

“听见没有。”

哈利看着他。

“你是认真的。”

“我当然是认真的。”

费农说。

“这不是带你们去看展览。”

“这是带你们去看规矩怎么落地。”

“顺便让你感受一下,用关系去达到特权的感受。”

说完之后,他开始摇头晃脑,觉得自己出了一个伟大的注意。

达力悄悄往旁边缩了缩,感觉自己爸爸这会儿肯定没有想什么好的事情。

费农看见了。

“你也去。”

达力立刻抬头。

“我也去?”

“你当然去。”

“你在家躲什么。”

“一起看。”

“顺便学学别人怎么找工作。”

达力脸都垮了。

“我只是个学生。”

“那就更该看。”

费农说。

“趁你还来得及改。”

佩妮擦了擦手。

“你先别把话说满。”

“人家那边不一定有空。”

费农哼了一声。

“我会打电话。”

“先问时间。”

“再问名额。”

“他们要是敢拦。”

“我就去找布莱克。”

哈利听到这里。

心里那点迟疑又动了动。

他忽然觉得。

事情正在往另一边拐。

他本来只是想找个理由进伦敦。

现在费农却真的要把这件事办成。

而且越办越大。

“等等。”

哈利叫住他。

“怎么。”

“要是那边说不方便。”

费农瞪了他一眼。

“那是他们该头疼的事。”

“不是你。”

“你不是快毕业了吗。”

“那你就该看。”

“你的朋友也该看。”

“别天天在学校里猜外面什么样。”

“过去站一站。”

“你们就知道了。”

佩妮收起空盘。

“如果真去。”

“至少提前告诉我。”

“我得看看家里有没有够体面的衣服。”

达力猛地抬头。

“我不要穿领带。”

“你穿。”

费农说。

“哈利也穿。”

哈利立刻说。

“我为什么也要。”

“因为你是去参观。”

“不是去闹事。”

费农一字一顿地说。

“我不打算让德思礼家在我学生面前丢脸。”

“这就是走关系的好处和代价。”

哈利愣住了,一时间没反应过来这是什么意思。。

费农却已经伸手去拿电话本。

“你现在把人名给我写清楚。”

“一个都别漏。”

“我好报备。”

哈利还坐在那儿没动。

费农抬头看他。

“还愣着干什么。”

“去拿纸。”

“还有。”

“把你那几个朋友的姓也写上。”

哈利心里乱糟糟的,总觉得哪里不对劲。

费农已经开始拨号了。

“把时间空出来。”

费农头也不抬地说。

“这趟去伦敦。”

“你们谁都别想混过去。”